Eating American donuts. Linguist explained what the word 'to donate' means.
26.05.2025
3416

Journalist
Shostal Oleksandr
26.05.2025
3416

Ukrainian philologist explained how to correctly use the English term 'to donate'.
What 'to donate' is and what alternatives to the word exist, was told by Olha Vasyliieva.
Today we talk about 'donates'. If this anglicism is to be conveyed correctly, it should be 'donate' (Eng. donate) – a monetary donation, and to donate money – 'to donate'. In contrast, 'donate' (Eng. donut) is an American donut with filling and glaze. It turns out that 'to donate' means to eat glazed donuts or to have tea with glazed donuts? – says the linguist.
Olha Vasyliieva noted that the term 'to donate' can be replaced with the words 'contribution', 'donation' or 'offering'.
She also mentioned the history of Ukrainian terminology and the short period of development of Ukrainian terminology in the USSR, after which most linguists who worked on Ukrainian technical terminology were repressed.
There was also a discussion among linguists regarding the proper naming of the residents of Sumy, initiated by a letter from the director of the Institute of the Ukrainian Language of the National Academy of Sciences of Ukraine.
Read also
- Forecasters warned about bad weather in Kharkiv region tomorrow
- Interesting traffic rules test - who should yield on green
- The case of Yosyp Los: why students do not want to attend classes
- In Lviv, the court made a decision in the scandalous case of Professor Los
- Scandal in Odesa taxi - driver did not turn off Russian music
- Child Property Management — Who Manages It and How Not to Lose Real Estate